Notice: wp_register_script was called incorrectly. Scripts and styles should not be registered or enqueued until the wp_enqueue_scripts, admin_enqueue_scripts, or login_enqueue_scripts hooks. This notice was triggered by the colorbox handle. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 3.3.0.) in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 5231

Notice: Undefined variable: logo_icon_text in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-content/themes/atahualpa353/functions/bfa_theme_options.php on line 543

Notice: Undefined variable: header_image_text in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-content/themes/atahualpa353/functions/bfa_theme_options.php on line 668

Notice: Undefined variable: widget_form_string in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-content/themes/atahualpa353/functions/bfa_theme_options.php on line 1961

Notice: register_sidebar was called incorrectly. No id was set in the arguments array for the "Left Sidebar" sidebar. Defaulting to "sidebar-1". Manually set the id to "sidebar-1" to silence this notice and keep existing sidebar content. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 4.2.0.) in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 5231

Notice: register_sidebar was called incorrectly. No id was set in the arguments array for the "Right Sidebar" sidebar. Defaulting to "sidebar-2". Manually set the id to "sidebar-2" to silence this notice and keep existing sidebar content. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 4.2.0.) in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 5231

Notice: register_sidebar was called incorrectly. No id was set in the arguments array for the "Left Inner Sidebar" sidebar. Defaulting to "sidebar-3". Manually set the id to "sidebar-3" to silence this notice and keep existing sidebar content. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 4.2.0.) in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 5231

Notice: register_sidebar was called incorrectly. No id was set in the arguments array for the "Right Inner Sidebar" sidebar. Defaulting to "sidebar-4". Manually set the id to "sidebar-4" to silence this notice and keep existing sidebar content. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 4.2.0.) in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 5231

Deprecated: register_sidebar_widget is deprecated since version 2.8.0! Use wp_register_sidebar_widget() instead. in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 4779

Deprecated: register_widget_control is deprecated since version 2.8.0! Use wp_register_widget_control() instead. in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 4779

Deprecated: register_sidebar_widget is deprecated since version 2.8.0! Use wp_register_sidebar_widget() instead. in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 4779

Deprecated: register_widget_control is deprecated since version 2.8.0! Use wp_register_widget_control() instead. in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 4779

Deprecated: register_sidebar_widget is deprecated since version 2.8.0! Use wp_register_sidebar_widget() instead. in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 4779

Deprecated: register_widget_control is deprecated since version 2.8.0! Use wp_register_widget_control() instead. in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 4779

Deprecated: The called constructor method for WP_Widget in SmartYouTube_Widget is deprecated since version 4.3.0! Use __construct() instead. in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 4872

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php:4779) in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1378

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php:4779) in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1378

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php:4779) in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1378

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php:4779) in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1378

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php:4779) in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1378

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php:4779) in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1378

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php:4779) in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1378

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/functions.php:4779) in /home/giro/domains/girotoscana.sitoscana.com/public_html/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1378
{"id":921,"date":"2010-07-28T13:10:55","date_gmt":"2010-07-28T11:10:55","guid":{"rendered":"http:\/\/girotoscana.sitoscana.com\/?p=921"},"modified":"2010-09-14T03:21:46","modified_gmt":"2010-09-14T01:21:46","slug":"hellas-dag-3","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/girotoscana.sitoscana.com\/2010\/07\/hellas-dag-3.html","title":{"rendered":"Hellas dag 3: Mot nord"},"content":{"rendered":"
\"Vi<\/a>

Vi kj\u00f8rer nordover<\/p><\/div>\n

<\/p>\n

\n

\"Budskapet<\/a>

Budskapet er?<\/p><\/div>\n

Vi er p\u00e5 fergen fra Italia til Hellas. I g\u00e5r gikk vi tidlig til sengs, satte klokkene p\u00e5 fem, og sovnet til duren fra maskinene ombord. Da alarmen p\u00e5 Hustruens telefon g\u00e5r av, da er jeg uendelig trett. Kan ikke forst\u00e5 at jeg har sover nesten seks timer. Jeg ser at Hun er like trett, og er glad jeg kan sovne igjen mens hun dusjer og st\u00e5r i. Man er jo ikke lenge i Paradis, for snart st\u00e5r hun der, lysv\u00e5ken efter sin kalde dusj, og sier jeg skal st\u00e5 opp. Mens jeg strever med \u00e5 komme til bevissthet begynner hun \u00e5 ordne sakene. Det er da hun oppdager at klokken er kvart over tolv. Vi har4 sover i en time. Det var ikke alarmen som ringe. Hun har f\u00e5tt en melding. Volumet st\u00e5r p\u00e5 max og vi trodde begge det var alarmen. Argh. Hun er lysv\u00e5ken, men jeg greier heldigvis \u00e5 sovne igjen.<\/p>\n

S\u00e5 ringer telefonen i lugaren. Klok av skade sjekker jeg klokken. Den er fire. Det er en full greker i andre enden. Jeg er for tr\u00f8tt til \u00e5 engang skjelle ham ut for \u00e5 ringe feil p\u00e5 denne tiden av d\u00f8gnet. Jeg greier \u00e5 sovne igjen.<\/p>\n

S\u00e5 ringer telefonen igjen, samme greker. Klokken har blitt ti over fire. Jeg legger p\u00e5 og trekker ut kontakten. Har han f\u00e5tt feil nummer s\u00e5 kan han tenkes \u00e5 ringe til han finner den han vil snakke med (som aldri kommer til \u00e5 skje).<\/p>\n

Jeg har nesten sovnet da det banker p\u00e5 d\u00f8ren. Jeg st\u00e5r opp, men rekker ikke \u00e5 f\u00e5 p\u00e5 meg en truse f\u00f8r d\u00f8ren \u00e5pnes. Der st\u00e5r jeg splitter naken foran en fyr fra mannskapet. N\u00e5r han surt forteller at klokken er halv fem, at vi legger til kai om 30 minutter, og at vi for svingende m\u00e5 komme oss ut av sengen, n\u00e5r han forteller alt dette er jeg egentlig glad jeg ikke skjelte ham ut p\u00e5 telefonen. N\u00e5r man st\u00e5r der med en halvstiv morgenst\u00e5 er det greit \u00e5 f\u00e5 den der fyren ut og vekk.<\/p>\n

\n

\"Hit<\/a>

Hit men ikke lenger<\/p><\/div>\n

Da vi sjangler inn p\u00e5 bildekket har de f\u00f8rste vogntogene allerede begynt \u00e5 rulle av. Vi stresser en del, men greier \u00e5 komme oss av i tide. Vi er siste kj\u00f8ret\u00f8y som ruller ned rampen, og vi vinker kjekt til mannskapet (som sikkert forteller i kantinen senere i dag om turisten med morgenst\u00e5 som ikke ville forlate b\u00e5ten). Godt vi ikke skal reise med den b\u00e5ten igjen sier jeg bare.<\/p>\n

<\/p>\n

Vi har ingen anelse om hvor vi skal kj\u00f8re s\u00e5 vi virrer litt rundt. Et stort skilt forteller ett eller annet. Vi er ikke riktig forberedt p\u00e5 \u00e5 ikke forst\u00e5 noe som helst. Vi sitter der p\u00e5 sykkelen, en s\u00f8ndag morgen klokken halv seks, vet ikke riktig hvor vi er eller hvor vi skal, og ser p\u00e5 et informativt skilt som forteller oss absolutt ingenting.<\/p>\n

<\/p>\n

Vi har funnet broen vi \u00f8nsker \u00e5 bes\u00f8ke. Jeg vet ikke riktig hvorfor vi vil dra dit, men i henhold til guideboken er det det eneste som er verdt \u00e5 se omkring her. Vi kan enten dra et annet sted eller henge omkring her en stund. Jeg ber Mr. Zumo om r\u00e5d. Ta oss dit, kortest mulige strekning (ikke korteste tid), men ingen grusveier, takk. Vi oppdager snart at kartene som Mr. Zumo tilbyr nok ikke er av samme kvalitet i Hellas som de er i Italia Ved flere anledninger ber han oss svinge inn i skogen, eller f\u00f8rer oss til veibiter som ikke i det hele tatt har fast dekke, eller veier som rett og slett er stengt (og har v\u00e6rt det en stund). Vi funderer over saken, og kommer til at kanskje er det slik at lokale myndigheter f\u00e5r penger tildelt efter hvor mye vei de har. S\u00e5 om det f\u00f8res opp noen ekstra veier s\u00e5 blir det noen ekstra penger. At en stengt vei ikke er oppdatert p\u00e5 kartet, det kan man forst\u00e5. Men at veier som ikke finnes er oppf\u00f8rt med fast dekke, det er mistenkelig.<\/p>\n

\n

\"Kloster<\/a>

Kloster f\u00f8r soloppgang<\/p><\/div>\n

<\/p>\n

Veien svinger seg gjennom en dyp dal, forbi bondeg\u00e5rder som ser ut til \u00e5 drives p\u00e5 helt marginalt vis (det vil si at det ikke st\u00e5r noen Mercedes i oppkj\u00f8rselen, at det faktisk ikke er noen oppkj\u00f8rsel, at ingenting er vedlikeholdt, at det ser fattigslig ut). Men naturen er fin. Det kunne ha v\u00e6rt i Norge, det her.\u00a0 Bortsett fra klosteret p\u00e5 knausen da.\u00a0 Slikt har vi lite av hos oss.<\/p>\n

Klokken er syv og solen er p\u00e5 vei opp.<\/p>\n

\n

\"Her<\/a>

Her er det frokost \u00e5 f\u00e5<\/p><\/div>\n

<\/p>\n

\"Gresk<\/a>

Gresk frokost<\/p><\/div>\n

Til slutt kommer vi til noe som ligner sivilisasjon. I det minste en slags cafe. P\u00e5 andre siden av elven er det noen hus. Ti kanskje. Det er kaldt ute, mye kaldere enn vi hadde trodd det skulle v\u00e6re.\u00a0 Noen har fyrt igang varmevesten. Det er godt \u00e5 komme inn i varmen. De har en stor vedovn midt p\u00e5 gulvet og der sitter de og r\u00f8yker. For det gj\u00f8r de her med stor iver.<\/p>\n

I Italia sier man at “han r\u00f8yker som en Tyrker” men det ser ut som om “r\u00f8yker som en greker” fungerer like godt.\u00a0 Det er uvant med r\u00f8yk inne.\u00a0 Men slik var det jo i Norge ogs\u00e5 for ikke s\u00e5 lenge siden.\u00a0 Man glemmer fort.\u00a0 Har de ikke r\u00f8ykelov her?<\/p>\n

<\/p>\n

Med sin parl\u00f8r og ikke s\u00e5 lite p\u00e5gangsmot bestiller Hun frokost til oss.\u00a0 Hun er ikke lite forn\u00f8yd med sin innsats. Vel, when in Greece do as the Greek.\u00a0 Frokosten vi f\u00e5r er loff og feta med olje p\u00e5.\u00a0\u00a0 Vi ser p\u00e5 osten med oljen p\u00e5, hverandre, og svelger.<\/p>\n

Hustruen spiser litt br\u00f8d mens jeg ogs\u00e5 spiser litt ost. Men det blir ikke s\u00e5 mye. Noen spiseskjeer med olivenolje p\u00e5 ost til frokost, det er litt i meste laget.\u00a0 Selv om osten er gresk og vi er i Hellas.\u00a0 Oljen er sikkert ogs\u00e5 gresk.\u00a0 Men det er rett og slett For Meget.
\nVi vet naturligvis ikke hva Hun egentlig ba om s\u00e5 helt uten skyld er vel heller ikke de tilresidende motorsyklistene.<\/p>\n

\n

\"Gresk<\/a>

Gresk kaffe serveres med vann<\/p><\/div>\n

Men n\u00e5 er tiden kommet for noe viktig: Den f\u00f8rste kaffen i Hellas.\u00a0 Vi har h\u00f8rt om gresk kaffe, men n\u00e5 i denne stille studen langt ute p\u00e5 landsbygen skal det virkelig unders\u00f8kes hva vi snakker om.<\/p>\n

<\/p>\n

Jeg er spent. Jeg blir skuffet.<\/p>\n

<\/p>\n

Det minner meg om tyrkisk kaffe slik jeg fikk det servert av en Palestiner i Israel i -85. Var ikke godt den gangen heller.\u00a0 Det smaker ikke s\u00e5 mye kaffe.\u00a0 Det er ikke en klar v\u00e6ske men mer som fin grut.\u00a0 Til slutt ligger det igjen et fykt lag med “grut” p\u00e5 bunnen.\u00a0 F\u00f8lelsen man f\u00e5r i kroppen av \u00e5 drikke en ekte kaffe, en espresso, den uteblir.\u00a0 Ikke f\u00f8ler man koffeinen gi ny energi og ikke f\u00f8ler man gleden ved et vellaget kvalitetsprodukt.
\nVi f\u00e5r h\u00e5pe dette er et resulatat av at vi er langt ute p\u00e5 landet.\u00a0 For om ferien skal bygges p\u00e5 denne kaffen blir det ikke mye futt.<\/p>\n

Vi fors\u00f8ker \u00e5 kommunisere, men det er ikke s\u00e5 lett. Det de sier er helt gresk for oss (ok, teit sp\u00f8k men man kan ikke skrive en rapport fra Hellas uten \u00e5 benytte seg av den, kan man vel?). Men litt engelsk forst\u00e5r de. Forbausende mye, faktisk. S\u00e6rlig tatt i betraktning at vi er langt ute p\u00e5 landsbygden og de ikke akkurat er ungdommer.<\/p>\n

Vi f\u00e5r forklart at vi skal til broen og f\u00e5r oppklart noen misforst\u00e5elser om hvor den er. Vi betaler en slikk og ingenting og legger i vei igjen.\u00a0 V\u00e5rt f\u00f8rste m\u00f8te med det ekste Hellas var positivt (kaffen er allerede glemt).<\/p>\n

\n

\"P\u00e5<\/a>

P\u00e5 caf\u00e9 p\u00e5 landsbygden<\/p><\/div>\n

<\/p>\n

Med ny viten om hvor broen faktisk er ber vi Mr. Zumo hjelpe oss.\u00a0 Han er ikke sen med \u00e5 foresl\u00e5 at vi legger i vei.\u00a0 S\u00e5 det gj\u00f8r vi.<\/p>\n

\n

\"St\u00f8ste<\/a>

St\u00f8rste stenbroen i Hellas. Og?<\/p><\/div>\n

\n

\n

\"Bygget<\/a>

Bygget i 1881?<\/p><\/div>\n

Vi finner til slutt broen langt nede i en dal. Det er ikke helt uproblematisk for kartene stemmer d\u00e5rlig med terrenget.\u00a0 Det er ikke s\u00e5 lett \u00e5 fortelle Mr. Zumo at veien han vil vi skal kj\u00f8re ikke finnes. Til slutter finner vi likevel frem.<\/p>\n

Det der med kartene er litt rart.\u00a0 Jeg har brukt Mr. Zumo til \u00e5 finne rem p landsbygen i Italia (titusenvis av kilometer), i Spania (flere tusen km), i Nederland og Sveit.\u00a0 Vi har hatt mer problemer med kartene denne f\u00f8rste dagen i Hellas enn alle andre ferier tilsammen.\u00a0 Problemet er det samme hele tiden: En sti er merket p\u00e5 kartet som vei med fast dekke.\u00a0 Often engang ikke en sti.\u00a0 Underlige greier.<\/p>\n

Tilbake til broen: den er litt kul. Men den er mindre enn Ponte della Maddalena, og selv om den kanskje er den st\u00f8rste i Hellas ser det ut fra skiltet som om den er bygget i 1881.\u00a0 Med forbehold om at skiltet er helt gresk (sic).<\/p>\n

<\/p>\n

\n

\"Ikke<\/a>

Ikke engang grus<\/p><\/div>\n

Dersom det er riktig at den er bygget i 1881, vel da er vi ikke s\u00e5 imponert i det hele tatt. Pondte della Maddalena er fra 1200-tallet. Selv om guideboken kan fortelle at da det n\u00e6rmet seg slutten av andre verdenskrig m\u00f8ttes de to st\u00f8rste motstandsbevegelsene her og avtalte samarbeide. Det er som \u00e5 vise Eidsvollbygingen til folk fra utlandet: De ser ikke Grunnloven, 17. Mai, Wergeland, 1905, april 1940, mai 1945 og alt det er. De ser en liten trebygning. De har ingen mekanismer for \u00e5 leve seg inn i Eidsvollbygningen. Og det er ikke bygningens feil. Slik er det med broen ogs\u00e5. For meg gir det ingen gjenklang p\u00e5 noe niv\u00e5 at det er noe stort at motstandsbevegelsen samarbeider mot okkupasjonsmakten. Vi m\u00e5 fors\u00f8ke \u00e5 huske at n\u00e5r vi f\u00e5r r\u00e5d om \u00e5 bes\u00f8ke noe, da m\u00e5 vi fors\u00f8ke \u00e5 forst\u00e5 om stedet vil finne en resonansbunn hos oss. Hvis ikke, da er det bedre \u00e5 la det v\u00e6re. Men akk som vi skal slite med det dette i uken som kommer.<\/p>\n

<\/p>\n

Her er ingen bar, ingenting. Vi sitter en stund og finner ut hva vi skal gj\u00f8re. Dette her var nemlig ingen god ide. Vi blir enige om \u00e5 legge bort guideboken. La oss feriere som vi pleier. Vi skal stoppe ved steder det bor folk, snakke med dem, og oppleve landet gjennom dem som bor der.<\/p>\n

Vi skal nordover og det er snart tid for lunch. Vi titter p\u00e5 karet og ser at n\u00e6rmeste by av en viss st\u00f8rrelse er Inoanina. Mr Zumo sier det er greit s\u00e5 vi styrer i den retningen.<\/p>\n

\n

\"Noe<\/a>

Noe som passer for oss?<\/p><\/div>\n

<\/p>\n

\n

\"Not<\/a>

Not entirely unlike pizza.<\/p><\/div>\n

Da vi kommer til Ionaniana finner vi en by med sv\u00e6rt mange cafeer. De er fulle alle sammen av folk som sitter og prater med venner og bekjente p\u00e5 s\u00f8ndag formiddag. Men vi finner ikke noe som ligner p\u00e5 et fornuftig spisested. Vi vil ikke ha caffe latte men snarere en pasta. Eller hva de n\u00e5 spiser til lunch i dette landet. Det er forbl\u00f8ffende mange utesteder i forhold til st\u00f8rrelsen p\u00e5 byen. Virker som det er<\/p>\n

sitteplasser til alle som bor her. Og alle stedene er \u00abfancy\u00bb. Det m\u00e5 v\u00e6re mye penger \u00e5 hente fra kaffet\u00f8rste grekere, for her finnes ikke en turist noe sted. Hvertfall ikke p\u00e5 denne tiden av \u00e5ret.<\/p>\n

<\/p>\n

Til slutt finner vi en sted som lager ferdigmat. Egentlig bare for \u00abtake away\u00bb men de har to bord i farve som st\u00e5r til interi\u00f8ret ellers. Der spiser vi, vel, ferdigmat. Det er tydelig at her i Hellas er det som i Norge: Ferdigmat betyr lav kvalitet. Her fikk vi \u00abpizza\u00bb. Alt, alt for mye olje! Men hva kal man gj\u00f8re n\u00e5r man ikke finner en trattoria?<\/p>\n

<\/p>\n

\n

\"En<\/a>

En dupp er tingen.<\/p><\/div>\n

Farvene p\u00e5 interi\u00f8ret bar ikke preg av at noen med en smak som passer oss hadde v\u00e6rt involvert. Men toalettene var uts\u00f8kte s\u00e5 vi ble der en stund.\u00a0 Alt krever sitt, for \u00e5 si det slik.<\/p>\n

En TV st\u00e5r p\u00e5 (naturligvis). Nyheter. Plutselig g\u00e5r det opp for meg at jeg h\u00f8rer Obama snakker om noe. Jeg f\u00f8lger litt n\u00f8yere med og oppdager at det er greske undertekster. Akkurat som i Norge!
\nJeg sp\u00f8r damen bak disken om hun snakker engelsk. Litt, svarer hun. Det er Tven som er \u00e5rsaken. Hun, som i Italia, har l\u00e6rt en del engelsk p\u00e5 skolen. Men hun, i motsetning til sine italienske s\u00f8stre har h\u00f8rt Obama snakke. Og holder dermed sin engelsk ved like. The difference that makes the difference! Plutselig blir det mye lettere \u00e5 v\u00e6re p\u00e5 bes\u00f8k her. Og Hellas fremst\u00e5r som et\u00a0 sympatisk land. Det skal ikke mer til enn \u00e5 fjerne dubbingen fra TV. Maten blir dog ikke bedre av den grunn.\u00a0 Vi drikker ogs\u00e5 “kaffe”.<\/p>\n

<\/p>\n

Til tross for at farvevalget ikke er gjort for sarte nerver er det faktisk mulig \u00e5 ta seg en dupp. Jeg er glad jeg kan duppe overalt. Det gj\u00f8r livet lettere og Hustruen f\u00f8ler seg tryggere n\u00e5r hun vet at Styrmann er uthvilt.<\/p>\n

Vi studerer kartet.\u00a0 Eneste store by lenger nord er Kastoria.\u00a0 La oss dra dit.\u00a0 Mr. Zumo er straks med p\u00e5 notene.<\/p>\n

\n

\"Hva<\/a>

Hva er det hvite? Sommerferie?<\/p><\/div>\n

Mette og uthvilte fortsetter vi nordover.\u00a0 Veien er fantastisk; slynger seg med svake svinger nede i en dal hvor det er perfekt med tildels h\u00f8ye hastigheter.\u00a0\u00a0 Det g\u00e5r opp, opp, opp.\u00a0 F\u00f8r vi vi ordet av det kryper br\u00f8ytekanter inn mot veien.\u00a0 Kapteinen er ikke forn\u00f8yd med hvordan tingene utvikler deg.\u00a0 Vi er p\u00e5 sommerferie messer hun kontinuerlig.\u00a0 Som om jeg ikke vet det!<\/p>\n

<\/p>\n

\n

\"Endelig<\/a>

Endelig p\u00e5 toppen<\/p><\/div>\n

Det g\u00e5r oppover lenge, lenge, lenge.\u00a0 Br\u00f8ytekantene vokser til en meter.\u00a0 Og mer i skyggefulle partier.\u00a0 Temperaturen g\u00e5r ned, ned, ned.\u00a0 Jeg h\u00f8rer det finges med bryteren til varmevesten.\u00a0 Jeg skrur varmen p\u00e5 i h\u00e5ndtakene.\u00a0 Sommerferie.<\/p>\n

\n

\"De<\/a>

De kaller det "frapp\u00e9"<\/p><\/div>\n

\n

\"Koser<\/a>

Koser seg i varmen med "kaffe"<\/p><\/div>\n

<\/p>\n

P\u00e5 toppen ligger en landsby. Vi ser r\u00f8yken stige opp fra skorsteinen p\u00e5 en bar, s\u00e5 vi styrer dit.\u00a0 Parkerer i br\u00f8ytekanten og skynder oss inn.\u00a0 Det er fullt.\u00a0 Stinn brakke og stinn luft; det r\u00f8ykes intenst overalt.<\/p>\n

<\/p>\n

Vi har greid \u00e5 bli gjennomkalfe.\u00a0 Varm kaffe er sikkert tingen.\u00a0 Ogs\u00e5 her snakkes det litt engelsk.\u00a0 Fine greier! \u00a0 Valgene p\u00e5 kaffefronten er \u00abfrapp\u00e9\u00bb eller \u00abgreek coffe\u00bb. Gresk kaffe, bedre kjent som tyrkisk kaffe, er ikke tingen s\u00e5 jeg velger det andre. Jeg blir skuffet igjen.<\/p>\n

Det er en slags Nescafe som er vispet slik at det er et slags skum p\u00e5 toppen. Ikke godt.\u00a0 Boksen inneholder det jeg fikk da jeg ba om litt melk.
\nDet begynner \u00e5 bli klart at dette ikke kommer til \u00e5 bli noen kaffe-ferie.<\/p>\n

<\/p>\n

Det er trolig ikke s\u00e5 mange motorsyklister i omr\u00e5det for tiden s\u00e5 vi f\u00e5r en del oppmerksomhet n\u00e5r vi kommer inn og begynner \u00e5 ta av oss utstyret.\u00a0 Her er det ikke snakk om \u00e5 “gli ubemerket inn”.\u00a0 Vi ser en del som rister oppgitt p\u00e5 hodet, og vi ser at det snakkes ganske usjenert om oss.<\/p>\n

Vi tr\u00f8ster oss med at vi ikke visste det var slikt kilma i Hellas.\u00a0 Det er mye vi ikke vet om Hellas.<\/p>\n

\n

\"Stille<\/a>

Stille - det foreleses!<\/p><\/div>\n

P\u00e5 et bord sitter en gjeng med ungdommer. En av dem sp\u00f8r p\u00e5 engelsk hvor vi kommer fra. Jeg tegner og forklarer. Det viser seg at de er fra Albania. De er femten, seksten \u00e5r. De er tre m\u00e5neder av gangen i Hellas og g\u00e5r p\u00e5 videreg\u00e5ende skole. De snakker albansk, gresk og engelsk. De ser for seg en fremtid i den store verden. For tiden sitter de fast her i denne lille landsbyen i fjellene i Hellas, men dr\u00f8mmene er klare. I det minste hos jentene.\u00a0 De vil bruke dette som en plattform til \u00e5 komme seg ut i verden.\u00a0 EU ligger for deres f\u00f8tter.<\/p>\n

Guttene sier at kanskje er det greit \u00e5 reise hjem til Albania igjen.<\/p>\n

\n

\"\u00c5tte<\/a>

\u00c5tte ganger tredve<\/p><\/div>\n

<\/p>\n

Vi takker for oss, kler p\u00e5 oss alt utstryet til mer hoderysting, og klatrer ombord p\u00e5 Bamsefar.\u00a0 Det er mange ansikter \u00e5 se i vinduene.\u00a0 N\u00e5 vil vi ned fra fjellet.<\/p>\n

N\u00e5r det st\u00e5r \u00e5tte skilt med 30 km\/t i l\u00f8pet av femti meter da f\u00f8ler man seg ganske sikker p\u00e5 at de \u00f8nsker at du skal kj\u00f8re i 30. Det er en iskald eftermiddag, sneen ligger tykk, og vi er p\u00e5 motorsykkel. Ingen fare for at vi skal suse gjennom en slik sving.<\/p>\n

\n

\"Kastoria<\/a>

Kastoria ved solnedgang<\/p><\/div>\n

\n

<\/p>\n

Det g\u00e5r ned, ned, ned. Vel nede finner vi en f\u00f8rsteklasses motorvei. Den er gratis. Vi suser avg\u00e5rde en stund, og plutselig kommer Kastoria til syne. Den ligger flott til ved en innsj\u00f8. Vi kj\u00f8rer inn i byen, finner et skilt med B&B p\u00e5 en av de (sv\u00e6rt!) mange barene og cafeene langs promenaden. Hustruen sjekker ut, og det viser seg \u00e5 v\u00e6re en hel leilighet. Med oppvarming! Vi sl\u00e5r til uten \u00e5 n\u00f8le. En varm dusj sammen med Hustruen gj\u00f8r susen efter en kald dag. Man blir varm p\u00e5 s\u00e5 mange m\u00e5ter sammen med Hustruen i dusjen.<\/p>\n

\n

\"Fantastisk<\/a>

Fantastisk lammefrikas\u00e9<\/p><\/div>\n

\"Kan<\/a>

Kan man be om mer?<\/p><\/div>\n

<\/p>\n

Efter en apperitivo rusler vi ut i kulden. Vi velger det f\u00f8rste stedet som ser OK ut.\u00a0 Vi er for gamle til \u00e5 bruke halve kvelden p\u00e5 \u00e5 jakte p\u00e5 et bedre sted n\u00e5r vi egentlig ikke vet hvordan vi skal skille et godt fra et d\u00e5rlig.<\/p>\n

Som alltid f\u00e5r vi servert gresk salat (og som alltid med for mye olje).\u00a0 Dernest f\u00e5r vi lammefrikase, og en grillet fisk. Alt (unntatt salaten) var uts\u00f8kt. Efter en lang og kald dag var det deilig \u00e5 spise godt.\u00a0 Det er ingen andre i restauranten.\u00a0 Er vi for tidlig, for sent, eller er det rett og slett ingen andre som spiser ute p\u00e5 denne tiden av \u00e5ret?<\/p>\n

S\u00e5 b\u00e6rer det hjem til v\u00e5r varme leilighet hvor kosingen kan fortsette uforstyrret.<\/p>\n

\n

\"Klikk<\/a>

Klikk p kartet for detaljer<\/p><\/div>\n

\n

\"1360<\/a>

1360 moh p\u00e5 det h\u00f8yeste<\/p><\/div>\n

Mr. Zumo sier vi har kj\u00f8rt 421 km i dag.<\/p>\n

\n

\n

\n

\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Vi kj\u00f8rer nordover<\/p>\n<\/p>\n

\n

Budskapet er?<\/p>\n

Vi er p\u00e5 fergen fra Italia til Hellas. I g\u00e5r gikk vi tidlig til sengs, satte klokkene p\u00e5 fem, og sovnet til duren fra maskinene ombord. Da alarmen p\u00e5 Hustruens telefon g\u00e5r av, da er jeg uendelig trett. Kan ikke

Les hele artikkelen her<\/A><\/P><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0},"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/girotoscana.sitoscana.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/921"}],"collection":[{"href":"https:\/\/girotoscana.sitoscana.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/girotoscana.sitoscana.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/girotoscana.sitoscana.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/girotoscana.sitoscana.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=921"}],"version-history":[{"count":29,"href":"https:\/\/girotoscana.sitoscana.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/921\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":926,"href":"https:\/\/girotoscana.sitoscana.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/921\/revisions\/926"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/girotoscana.sitoscana.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=921"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/girotoscana.sitoscana.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=921"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/girotoscana.sitoscana.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=921"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}